Errors-To: owner-tmbg-digest@tmbg.org Reply-To: tmbg-digest@tmbg.org Sender: owner-tmbg-digest@tmbg.org Precedence: bulk From: owner-tmbg-digest@tmbg.org To: tmbg-digest@tmbg.org Subject: tmbg-list Digest #59-8 tmbg-list Digest, Volume 59, Number 8 Saturday, 9 November 2002 Today's Topics: TMBG: Hello! TMBG: Re: Hello! Re: TMBG: Re: Hello! RE: TMBG: Hello! Re: TMBG: Hello! Re: TMBG: Hello! Re: TMBG: Hello! Re: TMBG: Hello! Re: TMBG: Re: Hello! Re: TMBG: Hello! Re: TMBG: Hello! Administrivia: If you wish to unsubscribe from this mailing send mail to tmbg-digest-request@tmbg.org for instructions on how to be automatically removed. --------------------------------------------------------------------- The views expressed herein are those of the individual authors. --------------------------------------------------------------------- tmbg-list is digested with Digest 3.5b (John Relph ). ---------------------------------------------------------------------- Message-ID: <20021108182257.55632.qmail@web41101.mail.yahoo.com> Date: Fri, 8 Nov 2002 19:22:57 +0100 (CET) From: Patrick Aron Subject: TMBG: Hello! Hello eveybody! IT IS NOT A SPAM!!!! (they always say that....) I'm a french, fifteen yaers old, tmbg-fan, and I not speak english very well (you will see...). I would just know if They will come in France (when?), and if They already came once. And where have you see that They will stop singing together? It can't be true! I don't want to die before I have see Them for real..... pleassssssssssssssseeeeeee....... @+ (I don't know if you know that... It means bye in french!) Julien * --------------------------------- Yahoo! Mail -- Une adresse @yahoo.fr gratuite et en francais ! [Attachment omitted, unknown MIME type or encoding (text/html)] <<>> hehe. I'd be proud of myself if my French was half as good as your English. <<>> They were in France in 1994. See: http://www.tmbg.net/shows.html#1994 . They do play in Great Britain every few years. Maybe when you're older you can go see Them? Au revoir, le nouveaux fanatique! (see? I know there's something not right with that sentence. Mon francais es tres mal. I think this reply is just a sorry attempt for me to try to type French.) Colleen Anne From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 13:33:27 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8IXRs76104 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 13:33:27 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from webmail.xmission.com (webmail.xmission.com [198.60.22.199]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8IXQa76099 for ; Fri, 8 Nov 2002 13:33:26 -0500 (EST) (envelope-from slothdog@xmission.com) Received: from www by webmail.xmission.com with local (Exim 3.35 #1) id 18ADwb-0000wO-00 for tmbg-list@tmbg.org; Fri, 08 Nov 2002 11:33:25 -0700 Received: from 159.212.71.13 ( [159.212.71.13]) as user slothdog@mail.xmission.com by webmail.xmission.com with HTTP; Fri, 8 Nov 2002 11:33:25 -0700 Message-ID: <1036780405.3dcc037556822@webmail.xmission.com> Date: Fri, 8 Nov 2002 11:33:25 -0700 From: Chris Nuccitelli To: tmbg-list@tmbg.org Subject: Re: TMBG: Re: Hello! References: <20021108182257.55632.qmail@web41101.mail.yahoo.com> <005c01c28754$dfabdc20$2d3091d0@consolidate.internal.maxweb.com> In-Reply-To: <005c01c28754$dfabdc20$2d3091d0@consolidate.internal.maxweb.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.1 Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: Chris Nuccitelli Quoting Colleen McClanahan : > Au revoir, le nouveaux fanatique! (see? I know there's something not > right > with that sentence. Mon francais es tres mal. I think this reply is just > a > sorry attempt for me to try to type French.) All I can ever remember is "Je suis un pomme de terre!".... -- slothradio. are you listening? http://www.slothradio.com/ From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 14:41:20 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8JfKN77578 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 14:41:20 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from gn-sterling.sterl.com ([167.206.146.35]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with SMTP id gA8JfJa77573 for ; Fri, 8 Nov 2002 14:41:19 -0500 (EST) (envelope-from karinh@sterl.com) Received: from semail02.STERLING.COM ([207.95.186.44]) by gn-sterling.sterl.com (NAVGW 2.5.1.19) with SMTP id M2002110814391812823 for ; Fri, 08 Nov 2002 14:39:18 -0500 content-class: urn:content-classes:message MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_=_NextPart_001_01C2875E.E4EF1206" Subject: RE: TMBG: Hello! X-MIMEOLE: Produced By Microsoft Exchange V6.0.6249.0 Date: Fri, 8 Nov 2002 14:41:55 -0500 Message-ID: X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: Thread-Topic: TMBG: Hello! Thread-Index: AcKHVBTWyvg/QstzQaO7JoyvUPSiggACbOIw From: "Karin Highfield" To: "Patrick Aron" , Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: "Karin Highfield" This is a multi-part message in MIME format. ------_=_NextPart_001_01C2875E.E4EF1206 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Julien (or Patrick, or *somebody*...) sez: > @+ (I don't know if you know that... It means bye in french!) ... I don't get it..... Atplus?? What am I missing? Karin H just because you're floating doesn't mean you haven't drowned ------_=_NextPart_001_01C2875E.E4EF1206 Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Julien (or=20 Patrick, or *somebody*...) sez:

 > = @+  (I=20 don't know if you know that... It means bye in french!)

...  I don't get = it..... =20  Atplus??  What am I missing?


Karin = H
just because you're floating doesn't mean you = haven't=20 drowned

------_=_NextPart_001_01C2875E.E4EF1206-- From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 15:25:02 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8KP2J78789 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 15:25:02 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from smtp.mailix.net (smtp.mailix.net [216.148.213.132]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8KP2a78783 for ; Fri, 8 Nov 2002 15:25:02 -0500 (EST) (envelope-from bryce@tmbg.org) Received: from [10.0.8.13] (helo=calcium) by smtp.mailix.net with smtp (Exim 4.01) id 18AFgb-0004xU-00 for tmbg-list@tmbg.org; Fri, 08 Nov 2002 12:25:01 -0800 Received: by calcium (sSMTP sendmail emulation); Fri, 8 Nov 2002 15:25:01 -0500 Received: from 208.22.73.21 ( [208.22.73.21]) as user bryceland.com@bryceland.com@mailix-imap.frontend by webmail3.namezero.com with HTTP; Fri, 8 Nov 2002 15:25:01 -0500 Message-ID: <1036787101.3dcc1d9d0a0af@webmail3.namezero.com> Date: Fri, 8 Nov 2002 15:25:01 -0500 From: Bryce To: tmbg-list@tmbg.org Subject: Re: TMBG: Hello! MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.0 X-Originating-IP: 208.22.73.21 Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: Bryce Salut Patrick, et bienvenue. > > @+ (I don't know if you know that... It means bye in french!) Karin: > ... I don't get it..... Atplus?? What am I missing? Je crois que c'est un croix, et qu'il veut dire "adieu." Bryce From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 15:27:16 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8KRG078892 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 15:27:16 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from hotmail.com (oe58.law11.hotmail.com [64.4.16.193]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8KRFa78887 for ; Fri, 8 Nov 2002 15:27:15 -0500 (EST) (envelope-from theymightbegiants@hotmail.com) Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 8 Nov 2002 12:27:10 -0800 X-Originating-IP: [205.133.193.63] From: "john m" To: References: Subject: Re: TMBG: Hello! Date: Fri, 8 Nov 2002 15:26:40 -0500 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2720.3000 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 08 Nov 2002 20:27:10.0095 (UTC) FILETIME=[36D1A1F0:01C28765] Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: "john m" > > @+ (I don't know if you know that... It means bye in french!) > ... I don't get it..... Atplus?? What am I missing? This is the new French slang, eh? Damn, I miss that place. Anyway... I figure it's an adaptation of "a plus tard." (See you later.) The French ratio increases. Rock. -john | official alt.music.tmbg dude -advertising on police cars?: IM 'tmbgtrigger' From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 15:40:53 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8KerZ79249 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 15:40:53 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from smtp.mailix.net (smtp.mailix.net [216.148.213.132]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8Kera79244 for ; Fri, 8 Nov 2002 15:40:53 -0500 (EST) (envelope-from bryce@tmbg.org) Received: from [10.0.8.13] (helo=calcium) by smtp.mailix.net with smtp (Exim 4.01) id 18AFvw-0005Kt-00 for tmbg-list@tmbg.org; Fri, 08 Nov 2002 12:40:52 -0800 Received: by calcium (sSMTP sendmail emulation); Fri, 8 Nov 2002 15:40:52 -0500 Received: from 208.22.73.21 ( [208.22.73.21]) as user bryceland.com@bryceland.com@mailix-imap.frontend by webmail3.namezero.com with HTTP; Fri, 8 Nov 2002 15:40:52 -0500 Message-ID: <1036788052.3dcc215440a2c@webmail3.namezero.com> Date: Fri, 8 Nov 2002 15:40:52 -0500 From: Bryce To: tmbg-list@tmbg.org Subject: Re: TMBG: Hello! MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.0 X-Originating-IP: 208.22.73.21 Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: Bryce John M: > I figure it's an adaptation of "a plus tard." (See you later.) Ah, ouais, c'est plutot ca. S'il vous plait, excusez mon francais penible; je ne le parle pas souvent. Si vous avez envie de m'aider avec, euh, lui? ...ce serait agreable. [Ah, yeah, that's more like it. Please excuse my dreadful French, I don't often get to speak it. If you feel like helping me with it, that would be nice.] Bryce (boucherie compris) From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 15:44:41 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8KifO79379 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 15:44:41 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from sark.cc.gatech.edu (sark.cc.gatech.edu [130.207.7.23]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8Kiea79374 for ; Fri, 8 Nov 2002 15:44:40 -0500 (EST) (envelope-from hangdman@cc.gatech.edu) Received: from tokyo.cc.gatech.edu (tokyo.cc.gatech.edu [130.207.114.15]) by sark.cc.gatech.edu (8.11.6/8.11.6) with ESMTP id gA8Kida11258; Fri, 8 Nov 2002 15:44:40 -0500 (EST) Received: from localhost (hangdman@localhost) by tokyo.cc.gatech.edu (8.11.6/8.11.6) with ESMTP id gA8KidV03108; Fri, 8 Nov 2002 15:44:39 -0500 (EST) Date: Fri, 8 Nov 2002 15:44:39 -0500 (EST) From: the hanged man To: john m cc: tmbg-list@tmbg.org Subject: Re: TMBG: Hello! In-Reply-To: Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: the hanged man On Fri, 8 Nov 2002, john m wrote: > I figure it's an adaptation of "a plus tard." (See you later.) "a plus tard" sounds like an insensitive thing that kids would call each other on the playground. -- Matt Brown (hangdman@cc.gatech.edu) cs1321 TA Ga Tech Undergrad Philosophy Society Chairman http://thm.askee.net Society of Physics Students Member -= "Every day is a good day" - Zen Proverb =- From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 18:02:59 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8N2xl82271 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 18:02:59 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from aibo.runbox.com (aibo.runbox.com [193.71.199.94]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8N2wa82266 for ; Fri, 8 Nov 2002 18:02:58 -0500 (EST) (envelope-from poisonflower@runbox.com) Received: from [10.9.9.1] (helo=pluto.runbox.com) by lufsen.runbox.com with esmtp (Exim 4.05-VA-mm1) id 18AI9I-0004jP-00 for tmbg-list@tmbg.org; Sat, 09 Nov 2002 00:02:48 +0100 Received: from [24.45.62.30] (helo=kun-jess-tower.runbox.com) (Authenticated Sender=poisonflower) by pluto.runbox.com with asmtp (Exim 3.35 #1) id 18AI8C-0003Xc-00 for tmbg-list@tmbg.org; Sat, 09 Nov 2002 00:01:40 +0100 Message-Id: <5.1.1.6.0.20021108175836.00a0d940@pop.runbox.com> X-Sender: poisonflower@pop.runbox.com X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 5.1.1 Date: Fri, 08 Nov 2002 18:00:42 -0500 To: tmbg-list@tmbg.org From: jessie Subject: Re: TMBG: Re: Hello! In-Reply-To: <1036780405.3dcc037556822@webmail.xmission.com> References: <005c01c28754$dfabdc20$2d3091d0@consolidate.internal.maxweb.com> <20021108182257.55632.qmail@web41101.mail.yahoo.com> <005c01c28754$dfabdc20$2d3091d0@consolidate.internal.maxweb.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: jessie At 01:33 PM 11/8/02, Chris Nuccitelli wrote: >All I can ever remember is "Je suis un pomme de terre!".... > >-- i am a potato? hmm... i rather prefer "Je suis un pamplemousse." Also, in middle school, my friends and i would always call a kid that sat at our lunch table "un garcon du fromage" and he would get mad because he didn't know what we were talking about. good times. good times, indeed. -jessie. From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 18:08:57 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA8N8vK82430 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 18:08:57 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from aibo.runbox.com (aibo.runbox.com [193.71.199.94]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA8N8ta82425; Fri, 8 Nov 2002 18:08:56 -0500 (EST) (envelope-from poisonflower@runbox.com) Received: from [10.9.9.9] (helo=fetch.runbox.com) by lufsen.runbox.com with esmtp (Exim 4.05-VA-mm1) id 18AIF8-0005H5-00; Sat, 09 Nov 2002 00:08:50 +0100 Received: from [24.45.62.30] (helo=kun-jess-tower.runbox.com) (Authenticated Sender=poisonflower) by fetch.runbox.com with asmtp (Exim 3.35 #1) id 18AIEq-0007hB-00; Sat, 09 Nov 2002 00:08:32 +0100 Message-Id: <5.1.1.6.0.20021108180517.00a084c0@pop.runbox.com> X-Sender: poisonflower@pop.runbox.com X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 5.1.1 Date: Fri, 08 Nov 2002 18:07:35 -0500 To: Bryce , tmbg-list@tmbg.org From: jessie Subject: Re: TMBG: Hello! In-Reply-To: <1036787101.3dcc1d9d0a0af@webmail3.namezero.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: jessie At 03:25 PM 11/8/02, Bryce wrote: >Salut Patrick, et bienvenue. > > > > @+ (I don't know if you know that... It means bye in french!) > >Karin: > > ... I don't get it..... Atplus?? What am I missing? > >Je crois que c'est un croix, et qu'il veut dire "adieu." > >Bryce > ahh, tu es tres intelligent. je pensais que c'etait "a tout a l'heure", mais ton idee est mieux. shit. typing in french is far too fun for my own good. -jessie From owner-tmbg-list@tmbg.org Fri Nov 8 20:43:16 2002 Received: (from majordom@localhost) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) id gA91hGn87690 for tmbg-list-outgoing; Fri, 8 Nov 2002 20:43:16 -0500 (EST) (envelope-from owner-tmbg-list@tmbg.org) Received: from mork.uni.uiuc.edu (IDENT:root@mork.uni.uiuc.edu [128.174.26.251]) by ussenterprise.ufp.org (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id gA91hGa87685 for ; Fri, 8 Nov 2002 20:43:16 -0500 (EST) (envelope-from brodsky@mork.uni.uiuc.edu) Received: from localhost (brodsky@localhost) by mork.uni.uiuc.edu (8.11.6/8.11.2) with ESMTP id gA91hEv04410; Fri, 8 Nov 2002 19:43:14 -0600 Date: Fri, 8 Nov 2002 19:43:14 -0600 (CST) From: Iiaeaux Alod To: =?iso-8859-1?q?Patrick=20Aron?= cc: tmbg-list@tmbg.org Subject: Re: TMBG: Hello! In-Reply-To: <20021108182257.55632.qmail@web41101.mail.yahoo.com> Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8BIT Sender: owner-tmbg-list@tmbg.org Precedence: bulk Reply-To: Iiaeaux Alod On Fri, 8 Nov 2002, Patrick Aron wrote: > > Hello eveybody! > > IT IS NOT A SPAM!!!! (they always say that....) > > I'm a french, fifteen yaers old, tmbg-fan, and I not speak english very well (you will see...). I would just know if They will come in France (when?), and if They already came once. And where have you see that They will stop singing together? It can't be true! I don't want to die before I have see Them for real..... pleassssssssssssssseeeeeee....... > Ils ne vont jamais arrete chanter. Ils vont chanter quand ils sont morter. Je ne parle pas francais. Alors... je suis en mon deuxieme annee d'il. Et, le "@+" est tres interessant. Est-ce que des personnes a dit quelquechose comme "bonnnnnnnnnnjjjjjouuuurrrrrrrrrr" en francais? Es-ce que tu as un "screenname"? --Iiaeaux Alod > @+ (I don't know if you know that... It means bye in french!) > > Julien > > > > > > > > --------------------------------- > Yahoo! Mail -- Une adresse @yahoo.fr gratuite et en francais ! > -- ------------------------------ End of tmbg-list Digest #59-8 *****************************